Cómo se escribe souvenir o suvenir, según la RAE
El diccionario de la RAE especifica que “souvenir” se utiliza como sustantivo para referirse a objetos adquiridos como recuerdo de un lugar o evento
En el vasto mundo del español, la correcta ortografía de ciertas palabras puede generar confusiones y debates. Uno de los términos que a menudo genera dudas es “souvenir” o “suvenir”, utilizado para referirse a esos recuerdos o regalos típicos que adquirimos durante nuestros viajes. La Real Academia Española (RAE) , como máxima autoridad en el idioma español, tiene la respuesta.
Suscríbete a nuestro canal de Telegram y lleva la información en tus manos.
La palabra “souvenir” proviene del francés y se incorporó al español con la misma grafía. Sin embargo, en algunos contextos y regiones de habla hispana, se ha adoptado la variante “suvenir”. Esta adaptación fonética no carece de polémica, ya que algunos puristas del idioma sostienen que la forma correcta es la original francesa.
#RAEconsultas La palabra francesa «souvenir» es un extranjerismo sin adaptar; debe escribirse en cursiva si se emplea en textos en español. La grafía adaptada al español es «suvenir», plural «suvenires» (v. «DPD» https://t.co/ykabWrQjWQ).
— RAE (@RAEinforma) March 17, 2020
Te recomendamos leer: El polémico video que pide a la RAE no relacionar la palabra “fácil” con la mujer
Ambos términos son admitidos
Según la RAE , ambos términos son admitidos, pero se prefiere la forma “souvenir”. Esta preferencia se basa en la idea de mantener la grafía original de las palabras extranjeras cuando se integran al español. En este caso, se considera que “souvenir” respeta mejor la fonética y la ortografía del francés.
Es importante destacar que, a pesar de la preferencia de la RAE, ambas formas son aceptadas y entendidas en el ámbito hispanohablante. La elección entre “ souvenir ” o “suvenir” dependerá, en última instancia, de la región y las preferencias personales de los hablantes.
Te recomendamos leer: Deseo o deceo: ¿Cómo se escribe correctamente, según la RAE?
Si bien la RAE favorece la forma “souvenir”, es válido utilizar “suvenir” según las costumbres y la variante regional de cada hablante. La riqueza del español radica en su diversidad, y esta también se refleja en la aceptación de diferentes formas de expresión.
adn40 Siempre Conmigo. Síguenos en Showcase de Google y mantente siempre informado.