Tras polémica, Netflix retira subtítulos en castellano de ‘Roma’

La decisión se da luego de duras críticas en redes sociales por los subtítulos en español de España, y no en el español latinoamericano.

Actualizado el 27 mayo 2020 18:36hrs 1 minutos de lectura.
Compartir:
Escrito por: Redacción adn40
KAL|1_qj795awy

Foto: El País

La plataforma de streaming Netflix retiró hoy los subtítulos en castellano de la película ‘Roma’, tras críticas en redes sociales e incluso de su director Alfonso Cuarón, reportó hoy la prensa local.

El periódico El País publicó que a partir de este jueves en internet se podrá ver ‘Roma’ en su versión original, o subtitulada pero acorde con lo que los actores dicen. Además se mantendrá los subtítulos en español para las conversaciones en mixteco.

La decisión de Netflix se da luego de duras críticas en redes sociales por los subtítulos en español de España, y no en el español latinoamericano como lo llama la compañía, que cambiaron expresiones como ustedes por vosotros, mamá por madre, orilla por borde, enojarse por enfadarse, o gansitos por ganchitos.

En declaraciones a El País, Cuarón consideró que está acción“es parroquial, ignorante y ofensivo para los propios españoles”. Antes el cineasta mexicano declaró que “algo de lo que más disfruto es del color y la textura de otros acentos. Es como si Almodóvar necesitará ser subtitulado”.

Algunos cines de Madrid y Barcelona decidieron seguir proyectando ‘Roma’ con los subtítulos en castellano , según el diario.

La noticia continúa, mantenla encendida. Descarga nuestra app .

pfp

¡No te pierdas nuestro contenido, sigue a adn40 en Google News!